魔鏡歌詞網
魔鏡歌詞網 > 男生歌手 > JC曹家未 > 掙脫 > Sickest Freestyle

JC曹家未



專輯介紹
歌詞
專輯列表

JC曹家未

Sickest Freestyle

作詞:JC曹家未
作曲:JC曹家未

Ay I'm the sickest all my brothers know
(我就是最迪奧的, 兄弟都知道)
Got homies cheering when I bring the trophy home
(我把獎盃帶回家 兄弟們和我一起慶祝)
don't play my songs at your party they gon' steal the show
(你的派對最好別放我的歌不然你的風頭會被搶走)
Imma make myself the host
(我會變成派對主持)
i ain't even boast
(真不跟你吹噓)
bars and rhymes too fire I can make your mouth choke
(節奏韻腳過於炸裂, 甚至能讓你嗆到)
Doubts on me I prove 'em wrong and now I ask'em how so
(有人質疑我就證明他們是錯的, 然後說'現在怎樣?')
Locked onto my targets 3 2 1 now go
(目標很明確, 2, 2, 1, 出手)
This shit not a foul throw
(這球不違例)
Listen to my crowds woah
(聽聽人群的雜訊吧)
熱愛這種感覺沒人能夠體會
沉浸八小時累不到脊椎
不只拿人們愛聽的作品去比對
自己為內心發聲願在工作室裡睡
不管所謂的輿論說的錯與對
別擔心明天會降臨的禍與淚
沒必要後悔過去的錯
邁出下一步 不會怕迷路
總有天衝上大螢幕
ay this is t-trap now we balling worldwide
(這裡是T-trap我們走遍全球)
工作正好重疊於我們的熱愛
聽到我們的flow他們都五體投地
很幸運這事業就像是遊戲
and I'm still out here chilling on a Christmas Eve
(我還在聖誕夜的氛圍下放鬆著)
The days I'm working hard they never really see
(我努力的時候他們根本看不到)
from a first person point of view
(從我的視角出發)
I do what I urge to do to make my voices heard
(我想做什麼就做, 讓我的聲音被聽到)
That's what I prefer to choose
更多更詳盡歌詞 在 ※ Mojim.com 魔鏡歌詞網
(這就是我要選擇的)
對不同風格的掌控
譜寫對生活的朗誦
帶給每雙耳朵享用
像一場夢
去激發 去實現
去點亮 去改變
腦海中埋藏的深刻
問自己是否認真過
看句句話都炸到歌迷聽著火辣的
恰到好處下了大功夫沒啥是我怕的
day in day out (日日夜夜) 只允許藍天白雲在我腦海
就腳踩著節拍隨處肆意搖擺著
Shout out to the brothers on the road
沒他們我不能夠 駕馭著
mic and flow and all these verses
是黑夜或白晝 他們總陪伴我左右
儘管靈魂在天堂but I know they heard it (但我知道他們能聽見)
不管在哪都不會丟了本
就算是丟了點gold也學會了去收著恨
手頭的pen握緊不像某人一樣偷著混
埋頭去奮鬥
看到頭來誰還會有臉噴
Ay I'm the sickest all my brothers know
(我就是最迪奧的, 兄弟都知道)
Got homies cheering when I bring the trophy home
(我把獎盃帶回家 兄弟們和我一起慶祝)
don't play my songs at your party they gon' steal the show
(你的派對最好別放我的歌不然你的風頭會被搶走)
Imma make myself the host
(我會變成派對主持)
i ain't even boast
(真不跟你吹噓)
bars and rhymes too fire I can make your mouth choke
(節奏韻腳過於炸裂, 甚至能讓你嗆到)
Doubts on me I prove 'em wrong and now I ask'em how so
(有人質疑我就證明他們是錯的, 然後說'現在怎樣?')
Locked onto my targets 3 2 1 now go
(目標很明確, 2, 2, 1, 出手)
This shit not a foul throw
(這球不違例)
Listen to my crowds woah
(聽聽人群的雜訊吧)