- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
RADWIMPS
-
夢灯籠
作詞:野田洋次郎 作曲:野田洋次郎
あぁ このまま僕たちの声が 世界の端っこまで消えることなく 届いたりしたらいいのにな
そしたらねぇ 二人で どんな言葉を放とう 消えることない約束を 二人で「せーの」で 言おう
あぁ「願ったらなにがしかが叶う」 その言葉の眼をもう見れなくなったのは 一体いつからだろうか なにゆえだろうか
あぁ 雨の止むまさにその切れ間と 虹の出発点 終点と この命果てる場所に何かがあるって いつも言い張っていた 更多更詳盡歌詞 在 ※ Mojim.com 魔鏡歌詞網
いつか行こう 全生命も未到 未開拓の 感情にハイタッチして 時間にキスを
5次元にからかわれて それでも君をみるよ また「はじめまして」の合図を 決めよう 君の名を 今追いかけるよ
[ar:RADWIMPS] [ti:夢燈籠] [al:君の名は。 ] [00:23.61]あぁ このまま僕たちの声が [00:23.61]啊啊 如果我們的聲音 [00:29.02]世界の端っこまで消えることなく [00:29.02]能夠傳到世界的邊緣 [00:34.60]届いたりしたらいいのにな [00:34.60]而不會消失的話該有多好呢 [00:39.59]そしたらねぇ 二人でどんな言葉を放とう [00:39.59]這樣的話 我們兩人要說些什麼呢 [00:45.20]消えることない約束を 二人で「せーの」で 言おう [00:45.20]兩個人許的願望約好不會消失吧 [01:02.20]あぁ「願ったらなにがしかが叶う」 その言葉の眼をもう見れなくなったのは [01:02.20]啊啊「只要祈禱總有什麼會實現」 這樣的話已經不再說出口 [01:09.33]一体いつからだろうか なにゆえだろうか [01:09.33]到底是從何時開始的呢 因為什麼呢 [01:13.12]あぁ 雨の止むまさにその切れ間と 虹の出発点終点と [01:13.12]啊啊 我一直這麼深信著在雨停歇的那一瞬間與 [01:18.92]この命果てる場所に何かがあるって いつも言い張っていた [01:18.92]在彩虹的起點和終點 在生命的盡頭一定有著什麼 [01:29.08]いつか行こう 全生命も未到 未開拓の [01:29.08]哪天去看看吧 世間萬物從未到過的 未開拓的 [01:34.42]感情にハイタッチして 時間にキスを [01:34.42]去和全新的感情擊掌 給時間一個吻 [01:39.23]5次元にからかわれて それでも君をみるよ [01:39.23]就算被五次元耍弄 我還是會繼續看著你的身影 [01:45.13]また「はじめまして」の合図を 決めよう [01:45.13]讓我們再次決定「初次見面」時的暗號吧 [01:50.72]君の名を 今追いかけるよ [01:50.72]現在開始我將追尋妳的名字
------------------------------------------
電影 你的名字 主題曲 夢燈籠 【中日羅歌詞】
作詞:野田洋次郎 作曲:野田洋次郎
あぁ このまま僕たちの聲が aa ko no ma ma bo ku ta chi no ko e ga 啊 要是我們的聲音
世界の端っこまで消えることなく se kai no ha ji ko ma de ki e ru ko to na ku 能夠就這樣不消失
屆いたりしたらいいのにな to do i ta ri shi ta ra i no ni na 直達世界彼端的話就好了呢
そしたらねぇ 二人で どんな言葉を放とう so shi ta ra ne fu ta ri de don na ko to ba o ha na tou 如果是這樣的話 那我們要說些什麼呢
消えることない約束を ki e ru ko to na i ya ku so ku wo 永不失效的約定
二人で せーの で 言おう fu ta ri de se no de i o u 在我們數著「一、二、三」後 一起說出口吧
あぁ「願ったらなにがしかが葉う」 aa ne ga ta ra na ni ga shi ka ga ka na 啊 「只要許願的話總有一部分會成真」
その言葉の眼をもう見れなくなったのは so no ko to ba no me o mou mi re na ku na ta no wa 我不再相信這句話
一體いつからだろうか i tai tsu ka ra da rou ka 到底是從什麼時候開始的
なにゆえだろうか na ni yu e da rou ka 又是為什麼呢
あぁ 雨の止むまさにその切れ間と aa a me no ya mu ma sa ni so no ki re ma to 啊 在雨停歇的那一瞬間
虹の出発點 終點と ni ji no shu pa tsu-ten shu ten to 在彩虹的起點與終點
この命果てる場所に ko no i no chi ha te ru ba sho ni 以及生命的盡頭之處
何かがあるって いつも言い張っていた na ni ka ga a ru te i tsu mo i ha te i ta 一定有著什麼 我如此深信著
いつか行こう i tsu ka i kou 哪天去看看吧
全生命も未到 未開拓の zen sei mei mo mi tou mi kai ta ku no 世界萬物從未到過 未開拓的地方
感情にハイタッチして kan jou ni hai ta chi shi te 去和嶄新的情感擊掌
時間にキスを ji kan ni ki su wo 和這未經歷的時間親吻
5次元にからかわれて go ji gen ni ka ra ka wa re te 就算被5次元玩弄
それでも君をみるよ so re de mo ki mi o mi ru yo 我依然會注視著你的身影
また「はじめまして」の合図を 決めよう ma ta ha ji me ma shi te no a i zu wo ki me yo 讓我們再次決定「初次見面」時的暗號吧
君の名を 今追いかけるよ ki mi no na wo i ma o i ka ke ru yo 現在 我要出發去尋找你了
- 感謝 RAD 提供動態歌詞
|