- 歌詞
- 專輯列表
金革
-
Parce Que C'etait Ecrit Comme Ca(彷彿註定)
Non doigts se sont frôlés 我們指尖輕輕地碰觸 Nos mains se sont touchées 你我的手緊握著 Sans que l'on sache vraiment pouquoi 然而 我們卻不知為何如此 Et quand tu m'as souri 你對我微笑的那一刻 Sans rien dire j'ai compris 你的沉默我能明瞭 Qu'il n'y aurait plus jamais que toi 你是我唯一的愛 Parce que c'est toi 因為是你 Parce que c'est moi 因為是我 Parce que c'était écrit comme ça 因為這一切早已註定 Parce que sans toi 沒有你 Je n'existe pas 我將無法存在 Et ce sera toujours comme ça 而這一刻將會是永恆 Mon amour 我的愛 Mes bras se sont serrés 我的手臂緊緊挽著你 Comme pour mieux te garder 好讓我能更完整地擁有你 (好讓我能更清楚地告訴你) Te dire que tu étais à moi 你是屬於我的 Et mes lèvres ont tremblé 我的唇不住地顫抖 Quand tu m'as embrassée <同下句,兩句一起翻> Ce soir pour la première fois 當你在今晚第一次這樣親吻著擁著我 Parce que c'est toi 因為是你 Parce que c'est moi 因為是我 Parce que c'était écrit comme ça 因為這一切早已註定 Parce que sans toi 沒有你 Je n'existe pas 我將無法存在 Et ce sera toujours comme ça 而這一刻將會是永恆 Mon amour 我的愛 Parce que c'est toi et moi 因為我倆已註定 Sansa toi je n'existe pas 失去你 我將無法存在 Parce quec'est toi et moi 因為我倆已註定 Sans toi je n'existe pas 失去你 我將無法存在
Parce que c'était écrit comme ça 《情緣》 Manuela Lopez
Non doigts se sont frôlés 你我指尖曾嬉戲, Nos mains se sont touchées 你我手掌曾觸及, Sans que l'on sache vraiment pourquoi 你我不懂其中迷, Et quand tu m'as souri 默默向我示笑意, Sans rien dire j'ai compris 其實心中早明晰, Qu'il n'y aurait plus jamais que toi 終生相愛將是你。
Parce que c'est toi 只因心中有了你! Parce que c'est moi 只因心中有了我! Parce que c'était écrit comme ça 只是情緣該如此! Parce que sans toi 更多更詳盡歌詞 在 ※ Mojim.com 魔鏡歌詞網 如果世間沒有你, Je n'existe pas 留我人世有何意! Et ce sera toujours comme ça, Mon amour 永遠相愛情不移。
Mes bras se sont serrés 雙臂用勁抱緊你, Comme pour mieux te garder 只為留你在心裡。 Te dire que tu étais à moi 說聲我是屬於你! Et mes lèvres ont tremblé 顫顫雙唇表心意, Quand tu m'as embrassée 緊緊把我摟懷裡, Ce soir pour la première fois 月夜情竇初開啟。 Parce que c'est toi 只因心中有了你! Parce que c'est moi 只因心中有了我! Parce que c'était écrit comme ça 只是情緣該如此! Parce que sans toi 如果世間沒有你, Je n'existe pas 留我人世有何意! Et ce sera toujours comme ça, Mon amour 永遠相愛情不移。
Parce que c'est toi 只因心中有了你! Parce que c'est moi 只因心中有了我! Parce que c'était écrit comme ça 只是情緣該如此! Parce que sans toi 如果世間沒有你, Je n'existe pas 留我人世有何意! Et ce sera toujours comme ça, Mon amour 永遠相愛情不移。
Parce que c'est toi et moi 世間因有我和你, Sans toi je n'existe pas 無你人生有何意! Parce que c'est toi et moi 只因世間有我你, Sans toi je n'existe pas 無你人生有何意!
-
|