Mojim Lyrics
Mojim Lyrics > Asian female singers > 黃鳳儀 > 幸福的船 > 命運青紅燈2015

黃鳳儀



Album Intro
Lyrics
Album list
Singer Intro

黃鳳儀

命運青紅燈2015

Lyricist:黃鳳儀
Composer:王昭人

紅燈對阮暗示 毋通行
是我的寂寞陪我一直到這
來到無歇睏的城市
一捾無回頭的行李
最後 會留踮佗位
青燈對我表示 毋免驚
人生大步向前行 總是有輸有贏
不通來來去去躊躇 趁青春年華
有時乖巧 有時虛華 有時大聲唱歌
經過日落的黃昏 嘛有月光暝
行過寒冬的冷冽 嘛還有春天
生活是甘甜參苦澀滋味
只有失敗過後才知意義
經過歹天的暗淡 嘛有日出時
行過風雨的四季 嘛還有花開
愛情是甘甜參苦澀滋味
只有心疼過後才知意義
大步向前行 踮這個無歇睏的城市
人生路總有輸贏
毋免驚一時的失落 趁青春年華
有時乖巧 有時虛華 有時大聲來唱乎他們聽
青燈對阮表示



------------------------------------------




21678/《命運青紅燈2015》Miā-ūn Tshinn-âng-ting 2015
黃鳳儀N̂g Hōng-gî

紅燈對阮暗示
âng-ting tuì gún àm-sī
毋通行
m̄-thang kiânn
是我的寂寞
sī guá ê tsi̍k-bo̍k
陪我一直到遮
puê guá it-ti̍t kàu tsia
來到無歇睏的城市
lâi-kàu bô hioh-khùn ê siânn-tshī
一捾無回頭的行李
tsi̍t-kuānn bô huê-thâu ê hîng-lí
最後會留踮佗位
tsuè-āu ē lâu tiàm tó-uī

青燈對我表示
tshinn-ting tuì guá piáu-sī
毋免驚
m̄-bián kiann
人生大步向前行
jîn-sing tuā-pōo hiòng-tsiân kiânn
總是有輸有贏
tsóng-sī ū su ū iânn
毋通來來去去躊躇
m̄-thang lâi-lâi-khì-khì tiû-tû
趁青春年華
thàn tshing-tshun liân-huâ
有時乖巧
ū-sî kuai-khá
有時虛華
ū-sî hi-hua
有時大聲唱歌
ū-sî tuā-siann tshiùnn-kua

經過日落的黃昏
king-kuè ji̍t-lo̍h ê hông-hun
嘛有月光暝
mā ū gue̍h-kng-mî
行過寒冬的冷利
kiânn kuè hân-tang ê líng-lāi
嘛猶有春天
mā iáu-ū tshun-thinn
生活是甘甜
sing-ua̍h sī kam-tinn
摻苦澀滋味
tsham khóo-siap tsu-bī
只有失敗過後
tsí-ū sit-pāi kuè-āu
才知意義
tsiah tsai ì-gī

青燈對我表示
tshinn-ting tuì guá piáu-sī
毋免驚
m̄-bián kiann
Find more lyrics at ※ Mojim.com
人生大步向前行
jîn-sing tuā-pōo hiòng-tsiân kiânn
總是有輸有贏
tsóng-sī ū su ū iânn
毋通來來去去躊躇
m̄-thang lâi-lâi-khì-khì tiû-tû
趁青春年華
thàn tshing-tshun liân-huâ
有時乖巧
ū-sî kuai-khá
有時虛華
ū-sî hi-hua
有時大聲唱歌
ū-sî tuā-siann tshiùnn-kua

經過歹天的暗淡
king-kuè pháinn-thinn ê àm-tām
嘛有日出時
mā ū ji̍t-tshut sî
行過風雨的四季
kiânn kuè hong-hōo ê sù-kuì
嘛猶有花開
mā iáu-ū hue khui
愛情是甘甜
ài-tsîng sī kam-tinn
摻苦澀滋味
tsham khóo-siap tsu-bī
只有心疼過後
tsí-ū sim thiànn kuè-āu
才知意義
tsiah tsai ì-gī

大步向前行
tuā-pōo hiòng-tsiân kiânn
踮這个無歇睏的城市
tiàm tsit ê bô hioh-khùn ê siânn-tshī
人生路總有輸贏
jîn-sing lōo tsóng ū su-iânn

毋免驚一時的失落
m̄-bián kiann tsi̍t-sî ê sit-lo̍h
趁青春年華
thàn tshing-tshun liân-huâ
有時乖巧
ū-sî kuai-khá
有時虛華
ū-sî hi-hua
有時大聲
ū-sî tuā-siann
來唱予怹聽
lâi tshiùnn hōo in thiann

經過日落的黃昏
king-kuè ji̍t-lo̍h ê hông-hun
嘛有月光暝
mā ū gue̍h-kng-mî
行過寒冬的冷利
kiânn kuè hân-tang ê líng-lāi
嘛猶有春天
mā iáu-ū tshun-thinn
生活是甘甜
sing-ua̍h sī kam-tinn
摻苦澀滋味
tsham khóo-siap tsu-bī
只有失敗過後
tsí-ū sit-pāi kuè-āu
才知意義
tsiah tsai ì-gī

經過歹天的暗淡
king-kuè pháinn-thinn ê àm-tām
嘛有日出時
mā ū ji̍t-tshut sî
行過風雨的四季
kiânn kuè hong-hōo ê sù-kuì
嘛猶有花開
mā iáu-ū hue khui
愛情是甘甜
ài-tsîng sī kam-tinn
摻苦澀滋味
tsham khóo-siap tsu-bī
只有心疼過後
tsí-ū sim thiànn kuè-āu
才知意義
tsiah tsai ì-gī

青燈對阮表示
tshinn-ting tuì gún piáu-sī

  1. Special thanks to W.B. Chen for correcting the lyric.
  2. Related Links: W.B. Chen