魔鏡歌詞網
魔鏡歌詞網 > 日韓歌手 > FUNKY MONKEY BABYS > ファンキーモンキーベイビーズ3 > 告白

FUNKY MONKEY BABYS



專輯介紹
歌詞
專輯列表
歌手介紹

FUNKY MONKEY BABYS

告白

作詞:FUNKY MONKEY BABYS
作曲:FUNKY MONKEY BABYS・NAOKI-T

君に伝えたいことがある
胸に抱えたこの想いを
うまく言葉にできないけど
どうか聞いて欲しい

いつの間にか 夜も眠れないぐらい 君を想ってた
眠ったって 夢の中で探すくらい 想いが募ってた
君に全部伝えたら この関係壊れちゃいそうで
でも友達のままじゃ辛くて だから全部伝えたくて
いざ君の目の前に立つと 勇気が臆病風に吹かれ
散々予習したフレーズ 胸から溢れ出して忘れる
熱くなる鼓動が痛いぐらい ホントに僕らしくない
もうカッコ悪くてもいいや とにかく 君に聞いて欲しいんだ

大好きだ 大好きなんだ
それ以上の言葉を もっと上手に届けたいけど
どうしようもなく 溢れ出す想いを伝えると
やっぱ大好きしか出てこない

ただそれだけで でもそれがすべて

はじめて会ったのは So 晴れた日で 一日中暑い日だった
それは僕と君とが出会えた日で 突然の恋が始まった
顔もスタイルもすごくタイプ 直球ど真ん中ストライク
君の笑顔は自由だった そんな君に夢中だった
それから毎日電話で長話し でも緊張してまたからまわり
だれにも負けないデッカイ愛 そんな気持ちに気付いているかい?
抑え切れない 想いが増した から勇気を出して一か八か
更多更詳盡歌詞 在 ※ Mojim.com 魔鏡歌詞網
飾らない気持ちを持って今 君に伝えたいことがあるんだ

大好きだ 大好きなんだ
それ以上の言葉を もっと上手に届けたいけど
どうしようもなく 溢れ出す想いを伝えると
やっぱ大好きしか出てこない

本当は 恐くて不安もあるけど
君のこと 君の夢 守れるように
もっと強くなると約束して
今すぐに まっすぐに 君の街へ 君の元へ

大好きだ 大好きなんだ
それ以上の言葉を もっと上手に届けたいけど
どうしようもなく 溢れ出す想いを伝えると
やっぱ大好きしか出てこない

ただそれだけで でもそれがすべて

君に伝えたいことがある
胸に抱えたこの想いを
うまく言葉にできないけど
どうか聞いて欲しい






[中譯]
有些事想傳達給你
一直藏在心中的這份思念
雖然不能很好的化成言語
無論如何也想你傾聽

不知從何時起 因為想著你而失眠
即使睡著了 也在夢中尋找你 滿溢思念
如果全部告訴你的話 好像會破壞這份關係
可是只當朋友會很痛苦 所以想全部告訴你
一旦站在你面前 勇氣就全被膽小的風吹走了
稍為練習過的對白 從胸口洋溢出來而給遺忘了
這份幾乎使人疼痛的熾熱心動 真不像我的風格
即使很遜也沒關係啦 無論如何 也想你傾聽


最喜歡你 最喜歡你了
除此以外的說話 雖然想更好地傳達給你
不知該如何辦 只想將洋溢的思念傳達給你
果然只能說出最喜歡你了


只是這樣 但這就是全部了


初時遇見時 SO 是晴天 整天也炎熱的一天
那是我和你相遇的日子 戀情就這樣突然開始了
外貌和風格也非常是我喜歡的類型 直球中的直球
你的笑容是那麼的自由 這樣的你使我彷如置身夢中
那以後每天也在電話中詳談 可是太緊張而經常無法集中
不會敗給任何人的這份巨大的愛 你察覺到這份心情了嗎?
無法抑制的這份想念一直加強著 鼓起了勇氣
無法掩飾的這份心情 現在 有想告訴你的事


最喜歡你 最喜歡你了
除此以外的說話 雖然想更好地傳達給你
不知該如何辦 只想將洋溢的思念傳達給你
果然只能說出最喜歡你了


實際上 也有恐懼和不安
你的事 你的夢想 也想守護
答應你 我會變得更強
現在馬上 坦率地 向你所在的地方 向你


最喜歡你 最喜歡你了
除此以外的說話 雖然想更好地傳達給你
不知該如何辦 只想將洋溢的思念傳達給你
果然只能說出最喜歡你了

只是這樣 但這就是全部了

有些事想傳達給你
一直藏在心中的這份思念
雖然不能很好的化成言語
無論如何也想你傾聽

  1. 感謝 kagomey[中譯] 提供歌詞